Gwai Lo

13121470855_5e4c3d1980_z

Gwai Lo | Slang | If you’ve ever heard the term gwai lo in your presence before, you might be a white guy. It’s a Cantonese term – still heard in Chinatown on occasion – that translates as “ghost person”. It’s not particularly kind. No matter, however, as it’s being expropriated by young white dudes, like blogger Richard Eriksson.

Usage | “I think I just accidentally ni hao‘ed a Japanese person. I’m such an effin’ gwai lo…”explore-the-lexicon

 

There is 1 comment

The Beloved Giant Grizzly Who Just Up and Disappeared One Day

"Until I saw the documentary I thought Big Country had either died in anonymity or had moved to a country that didn't know basketball..."

Do You Know the Nickname of This Storied, High-Trafficked Stretch of the Downtown Eastside?

"My bike was stolen last night and everyone I know is telling me to look for it on the Zero Block..."

Have You Even Seen the Elusive Man Who Walks Around the Neighbourhood Singing Opera?

"Like clockwork, every summer evening around 8:30pm I would hear ‘Ave Maria’ as Opera Man made his passeggiata."

The Adventurous TV Dog That Used to Do Good for Hapless British Columbians

"When I was a kid I wished my lazy dog was a lot more like the dignified German Shepherd in The Littlest Hobo..."