Gwai Lo

13121470855_5e4c3d1980_z

Gwai Lo | Slang | If you’ve ever heard the term gwai lo in your presence before, you might be a white guy. It’s a Cantonese term – still heard in Chinatown on occasion – that translates as “ghost person”. It’s not particularly kind. No matter, however, as it’s being expropriated by young white dudes, like blogger Richard Eriksson.

Usage | “I think I just accidentally ni hao‘ed a Japanese person. I’m such an effin’ gwai lo…”explore-the-lexicon

 

There is 1 comment

Over 100 Years Ago, This Ship Full of Immigrants Made Vancouver's Racism Famous

"As with many episodes in our short but often ugly history, the tragic tale of the Komagatu Maru still needs to be told..."

The Phenomenon Making Victoria Almost Three Times Sunnier Than Vancouver

"Southwestern BC isn't always wet. It really depends are where you are in relation to the Olympic Rain Shadow."

The Stretch of East Hastings St. Where Goods Are Informally Bought, Sold and Traded

"I found a Star Wars lunch box, a Public Enemy casette and a mint condition tennis racket on the Merch Block today..."

Why Are Self-Isolating Vancouverites Going Out on Their Balconies and Cheering Every Evening?

"I'd love to participate in the 7pm Cheer but I live in a rural basement suite in Surrey and my landlord would think I was insane..."