Gwai Lo

13121470855_5e4c3d1980_z

Gwai Lo | Slang | If you’ve ever heard the term gwai lo in your presence before, you might be a white guy. It’s a Cantonese term – still heard in Chinatown on occasion – that translates as “ghost person”. It’s not particularly kind. No matter, however, as it’s being expropriated by young white dudes, like blogger Richard Eriksson.

Usage | “I think I just accidentally ni hao‘ed a Japanese person. I’m such an effin’ gwai lo…”explore-the-lexicon

 

There is 1 comment

The Narrow Body of Water Where BC Ferries Terrify Tourists

"I accidentally stabbed my face with my vanilla soft serve when the ship's horn blew through Active Pass...'

The Terrible Day When Vancouver Real Estate Will Suddenly Become Affordable Again

"I'm not at all prepared for when The Big One strikes. I have two packets of instant ramen and half a bottle of Chardonnay..."

Despite Its Fishy Name, This Iconic BC Beer Contains No Freshwater Salmon

“When I was a little kid I thought my Dad liked Kokanee because it was somehow flavoured with his favourite fish...”

The Maritime Route That Sounds Like It Could Also Be a Psych-Rock Band

"One of my life goals is to travel the Inside Passage from Victoria all the way north to Skagway and then back again..."