Gwai Lo

13121470855_5e4c3d1980_z

Gwai Lo | Slang | If you’ve ever heard the term gwai lo in your presence before, you might be a white guy. It’s a Cantonese term – still heard in Chinatown on occasion – that translates as “ghost person”. It’s not particularly kind. No matter, however, as it’s being expropriated by young white dudes, like blogger Richard Eriksson.

Usage | “I think I just accidentally ni hao‘ed a Japanese person. I’m such an effin’ gwai lo…”explore-the-lexicon

 

There are 0 comments

The One Day a Year When Local Ants Get Freaky in Your Face, Literally

"It's gotta be Flying Ant Day because there are half a dozen of the sexed up critters currently writhing in my beer..."

The Town Fool Who Wanted to Contribute to Vancouver's "Imagination Explosion"

"In a town so full of fools it's odd that there has only ever been one 'official' Town Fool, and that was Joachim Foikus..."

One of Vancouver's Most Sorely Missed Restaurants Was Accessed Via a Secret Door in Chinatown for Over 60 Years

"My parents used to tell stories about sneaking beers into the Green Door and feasting big on spot prawns and fresh crab..."

37 Year Old Record Store Filed Under 'Z' in the Vancouver Lexicon

"Three of my top five most intimate and memorable shows of all time were staged among the crates at Zulu..."